| |
|
2006 |
2005 |
2004 |
| 読解 |
和訳 |
● |
- |
● |
| 内容説明 |
- |
● |
- |
| 内容合致 |
● |
● |
● |
| 発音・アクセント |
- |
- |
- |
| 同・反意語句 |
- |
● |
● |
| 派生語 |
- |
- |
- |
| 空所補充 |
● |
● |
● |
| 語定義 |
- |
- |
- |
| 英作文 |
- |
- |
- |
| 文法 |
同・反意語句 |
● |
- |
- |
| 派生語 |
- |
- |
● |
| 短文完成 |
● |
● |
● |
| 語定義 |
- |
- |
- |
| 誤文訂正(指摘) |
● |
- |
- |
| 発音・アクセント |
発音・アクセント |
- |
● |
● |
| 英作文 |
整序 |
● |
- |
- |
| 和文英訳 |
- |
● |
● |
| 自由英作文 |
- |
- |
- |
| 会話文 |
会話文 |
- |
- |
- |
毎年これと言って決まった傾向はなく、独自の出題が特徴的である。'06は、全体としてはやや組みし易しという印象はあるものの、諺の英訳を選択させたり、「満身創痍」、「所在がない」、「気がおけない」といった表現を問題にするなど、さり気なく国語力も充実していて欲しいというメッセージが読み取れる。空所補充選択、誤文訂正、整序英作文はやや難レベルのものも散見されるが、最低でも合わせて8割強は確保したいところ。短文の前半と後半を組み合わせる[5]が一番の難関。イディオムには幅広く接しておく必要がある。長文は、英文、問題ともに例年よりもやや易しめなので、高得点を狙いたい。