| |
|
2009 |
2008 |
2007 |
| 読解 |
和訳 |
● |
● |
● |
| 内容説明 |
● |
● |
● |
| 内容合致 |
|
|
|
| 発音・アクセント |
|
|
● |
| 同・反意語句 |
|
|
|
| 派生語 |
|
|
|
| 空所補充 |
● |
● |
● |
| 語定義 |
|
|
|
| 英作文 |
|
|
|
| 文法 |
同・反意語句 |
|
|
|
| 派生語 |
|
|
|
| 短文完成 |
|
● |
|
| 語定義 |
|
|
|
| 誤文訂正(指摘) |
|
|
|
| 発音・アクセント |
発音・アクセント |
|
|
|
| 英作文 |
整序 |
|
|
|
| 和文英訳 |
● |
● |
● |
| 自由英作文 |
● |
● |
● |
| 会話文 |
会話文 |
|
|
|
記述式で4題出題されている。和文英訳1題、長文読解2題、テーマを与えての自由英作文が1題の構成である。英訳も英作文も、普段からしっかり記述する訓練を必要とする。「仮想体験」や「自分のありさま」といった、単語集にそのまま出てこないような内容を英訳させるので、いろいろな長文に目を通しておくことも対策として有効だろう。長文は、音楽家についての文と日本で働くアメリカ人女性についての合計2文。内容を日本語で説明させる問いと下線部和訳させる問いが多く見られる。